Nhập bất kỳ từ nào!

"show who's boss" in Chinese (Traditional)

讓某人知道誰說了算展現主導地位

Definition

以某種方式行事,讓大家清楚你是負責人或掌控局面的人。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

口語表達,通常帶有輕鬆或強調權威的語氣,用於被挑戰後讓他人明白誰說了算。常見於家庭、教育或競爭情境。

Examples

Sometimes you have to show who's boss to get respect.

有時候你得**讓某人知道誰說了算**才能贏得尊重。

The coach had to show who's boss when the team stopped listening.

當隊員不聽話時,教練必須**展現主導地位**。

She needed to show who's boss to her new puppy.

她得讓小狗**明白誰說了算**。

If your computer won’t cooperate, sometimes you just have to show who's boss and restart it.

如果電腦不聽使喚,有時你只能**讓它知道誰說了算**,重啟一下。

He joked that he had to show who's boss when his kids started arguing.

他開玩笑說孩子們吵架時,他必須**讓他們知道誰是家裡的主事人**。

You don’t have to yell to show who's boss—sometimes being calm works better.

你不必大喊大叫來**讓別人知道你說了算**,有時冷靜更有效。