Nhập bất kỳ từ nào!

"roll with" in Japanese

うまく対応する柔軟に対応する

Definition

状況の変化や予想外のことが起きても、冷静に受け入れて自分を適応させること。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな会話や友人同士でよく使われる。'roll with the punches' は「困難をうまく乗り越える」という意味としても使われる表現です。

Examples

Sometimes you just have to roll with whatever happens.

時には、何が起きても**柔軟に対応**しないといけないときもある。

He had to roll with the new rules at work.

彼は職場の新しいルールに**うまく対応しなければ**ならなかった。

If plans change, we’ll just roll with it.

予定が変わったら、私たちはそれに**うまく対応する**だけです。

Life throws surprises your way — just roll with it.

人生は驚きの連続だ——ただ**うまく対応して**いこう。

She’s really good at just rolling with whatever comes her way.

彼女は本当にどんな事にも**柔軟に対応**できる。

When travel plans fall apart, you’ve just got to roll with the punches.

旅行の計画が崩れても、ただ**うまく対応する**しかないよ。