Nhập bất kỳ từ nào!

"ride the coattails" in Chinese (Traditional)

攀附權勢(借別人的成功)

Definition

透過藉助他人的權勢、影響力或成就,而不是靠自己努力來取得成功或利益。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

多帶貶義,暗示靠關係或不勞而獲。常見於職場、娛樂圈、政治等非正式語境。等同於「靠別人上位」。

Examples

He tried to ride the coattails of his famous brother.

他試圖**攀附權勢**,利用他那位有名的哥哥。

Many people try to ride the coattails of successful politicians.

許多人試圖**攀附權勢**的成功政客。

She didn't want to ride the coattails of anyone; she worked hard for her success.

她不想**攀附權勢**,她的成功都是靠自己努力來的。

It feels like he's just trying to ride the coattails of anyone with power.

感覺他就是在想方設法**攀附權勢**,誰有權就靠誰。

Some celebrities have friends who just want to ride the coattails to fame.

有些名人身邊的朋友只是想**攀附權勢**,借機成名。

Don't try to ride the coattails of my success—do your own work!

別想著**攀附我的成功**,做好你自己的事吧!