Nhập bất kỳ từ nào!

"rattle around" in Spanish

andar dando vueltas (en un lugar demasiado grande)sonar (dentro de algo grande)

Definition

Moverse en un lugar que se siente demasiado grande o vacío para su propósito, o hacer un sonido al moverse dentro de algo más grande de lo necesario.

Usage Notes (Spanish)

Expresión informal. Se usa más para personas que están en un lugar vacío o muy grande ('rattle around in a house'), o para objetos sueltos haciendo ruido. No se aplica normalmente a máquinas ruidosas, sino a la sensación de vacío o eco.

Examples

After her children moved out, she rattled around in the big house alone.

Después de que sus hijos se fueron, ella **andaba dando vueltas** sola en la casa grande.

The marble rattles around inside the empty can.

La canica **suena** dentro de la lata vacía.

She hates to rattle around in a big office by herself.

Ella odia **andar dando vueltas** sola en una oficina grande.

I feel like I'm just rattling around here since my roommate left.

Siento que solo **ando dando vueltas** aquí desde que mi compañero se fue.

All my things just rattled around in my suitcase because it was mostly empty.

Todas mis cosas simplemente **sonaban** en mi maleta porque estaba casi vacía.

Sometimes big houses just make you rattle around and feel alone.

A veces, las casas grandes solo hacen que **andes dando vueltas** y te sientas solo.