Nhập bất kỳ từ nào!

"quelle surprise" in Japanese

なんて驚き(皮肉)さもありなん

Definition

ありふれた出来事に対して皮肉や軽い驚きを込めて使うフレーズです。本当に驚いているわけではないときによく使います。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな会話や文章で、皮肉を込めて使われます。真剣な場面ではあまり使いません。「またか」という気持ちを表したいときに使います。

Examples

Oh, he forgot his keys again—quelle surprise.

ああ、彼はまた鍵を忘れたよ—**なんて驚き**。

The train is late? Quelle surprise!

電車が遅れてるって?**なんて驚き**!

He's eating pizza for dinner again—quelle surprise.

彼、また夕食にピザ食べてる—**なんて驚き**。

So she was late again? Quelle surprise.

彼女、また遅刻したの?**なんて驚き**。

Let me guess, it started raining during the picnic—quelle surprise.

さて、ピクニック中に雨が降り出したんでしょ—**なんて驚き**。

He forgot our anniversary for the third year in a row—quelle surprise.

彼は3年連続で記念日を忘れた—**なんて驚き**。