Nhập bất kỳ từ nào!

"pour your heart out to" in Urdu

دل کھول کر بات کرنادل کی بات کہنا

Definition

اپنے دل کی گہرائی سے ہر احساس یا فکر کسی ایسے شخص سے شیئر کرنا جس پر آپ بھروسہ کرتے ہوں۔

Usage Notes (Urdu)

عموماً قریبی دوست یا خاندان کے افراد کے ساتھ ذاتی یا سنجیدہ گفتگو میں استعمال ہوتا ہے۔ 'pour your heart out to someone' کے بعد ہمیشہ کسی شخص کا ذکر ہوتا ہے۔

Examples

Sometimes, you just need to pour your heart out to a friend.

کبھی کبھی آپ کو صرف ایک دوست سے **دل کھول کر بات کرنے** کی ضرورت ہوتی ہے۔

She poured her heart out to her sister after the breakup.

بریک اپ کے بعد اس نے اپنی بہن سے **دل کی بات کہی**۔

It's hard to pour your heart out to someone you barely know.

جسے آپ بمشکل جانتے ہوں، اُس سے **دل کی بات کہنا** مشکل ہے۔

He finally poured his heart out to his parents about his struggles.

آخرکار اُس نے اپنی مشکلات کے بارے میں والدین سے **دل کھول کر بات کی**۔

"Thank you for listening. I've never been able to pour my heart out to anyone like this before."

"سننے کا شکریہ۔ میں نے کبھی کسی سے اس طرح **دل کی بات نہیں کہی** تھی۔"

When you pour your heart out to someone, it can really make you feel lighter.

جب آپ کسی سے **دل کھول کر بات کرتے ہیں** تو واقعی دل ہلکا ہو جاتا ہے۔