"out of your face" in Portuguese (BR)
Definition
Usado para pedir que alguém ou algo saia da frente do seu rosto, seja no sentido literal (algo perto do seu rosto) ou informalmente para pedir que alguém pare de incomodar e se afaste.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Muito informal e pode soar rude. É usado principalmente quando alguém está incomodando ou muito próximo. Literalmente, para coisas perto do rosto; figurativamente, para afastar alguém. Não use em situações formais.
Examples
There's something in your hair, get it out of your face.
Tem algo no seu cabelo, tira isso **do seu rosto**.
Please get your hand out of your face for the photo.
Por favor, tira a mão **do seu rosto** para a foto.
Hey, could you get that cat out of your face before you sneeze?
Ei, tira esse gato **do seu rosto** antes de espirrar?
Ugh, get your phone out of your face and pay attention!
Ai, tira o celular **da sua cara** e presta atenção!
If you don't get that camera out of your face, I'm leaving.
Se você não tirar essa câmera **da sua cara**, eu vou embora.
Can you move that lamp out of your face?
Você pode tirar aquele abajur **fora do seu rosto**?