Nhập bất kỳ từ nào!

"on the bandwagon" in Japanese

流行に乗るみんなに倣う

Definition

多くの人がやっているからという理由だけで、流行や人気のものを始めること。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな表現。トレンドや流行に関連して使われることが多い。「jump on the bandwagon」などの形でも使う。深く考えず流れに乗るニュアンスがある。

Examples

Everyone is on the bandwagon for the new phone.

みんな新しいスマホに**流行に乗って**いる。

He only supports that team because they're winning; he's just on the bandwagon.

彼はそのチームが勝っているから応援しているだけで、ただ**流行に乗ってる**だけだ。

Many people got on the bandwagon and started using the new app.

多くの人が**流行に乗って**新しいアプリを使い始めた。

I don't want to just get on the bandwagon because everyone else is doing it.

みんながやっているからといって、ただ**流行に乗りたくない**。

All my friends are vegan now, so I guess I should get on the bandwagon too.

友達はみんな今ベジタリアンになったから、私も**流行に乗る**べきかな。

It seems like every company is getting on the bandwagon and launching a podcast these days.

今やどの企業も**流行に乗って**ポッドキャストを始めているようだ。