Nhập bất kỳ từ nào!

"oil and water" in Spanish

aceite y aguacomo el agua y el aceite (figurado)

Definition

Se usa para describir dos cosas o personas que no se mezclan bien, ya sea literalmente o porque son muy diferentes y no pueden llevarse bien (en sentido figurado).

Usage Notes (Spanish)

Expresión usada más en sentido figurado: 'son como el agua y el aceite' para indicar personas o ideas incompatibles. No implica algo negativo, solo diferencia. Se puede abreviar: 'son aceite y agua.' Literalmente se usa poco.

Examples

Oil and water do not mix in a glass.

El **aceite y el agua** no se mezclan en un vaso.

My brother and I are like oil and water.

Mi hermano y yo somos como **el aceite y el agua**.

Their ideas mix like oil and water.

Sus ideas se mezclan como **el aceite y el agua**.

You can't put those two on the same project—they're oil and water.

No puedes poner a esos dos en el mismo proyecto—son como **el aceite y el agua**.

When politics and friendship meet, sometimes it's oil and water.

Cuando la política y la amistad se cruzan, a veces es **aceite y agua**.

They tried to work together, but honestly, it's just oil and water between them.

Intentaron trabajar juntos, pero sinceramente, entre ellos es **aceite y agua**.