Nhập bất kỳ từ nào!

"off the wagon" in Japanese

また酒(やめていた習慣)に戻る

Definition

一度断った酒や他の依存習慣を、しばらく我慢した後にまた始めてしまうことを指します。

Usage Notes (Japanese)

主に会話で使う口語表現です。元々はアルコール依存ですが、喫煙など他の依存症にも使われます。'fall off the wagon'は再び手を出すという意味です。

Examples

After six months sober, he went off the wagon.

6ヶ月間禁酒した後、彼はまた**酒を飲み始めた**。

She promised not to go off the wagon again.

彼女はもう**酒に戻らない**と約束した。

Many people go off the wagon during the holidays.

多くの人が休暇中にまた**飲み始めます**。

I'm afraid I fell off the wagon last night at the party.

昨夜のパーティーでまた**飲んでしまいました**。

He tries to avoid bars so he won't go off the wagon again.

また**飲まないように**、彼はバーに近づかないようにしている。

It's been tough, but I haven't gone off the wagon in a year.

大変だったけれど、1年間**酒をやめ続けている**。