Nhập bất kỳ từ nào!

"not worth the trouble" in Chinese (Traditional)

不值得麻煩不值得費事

Definition

用來說做某事所得到的結果或好處與付出的努力、時間或風險相比太小,不值得去做。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

屬於口語表達,多用於談論日常生活中的選擇。常說“這不值得麻煩”,強調不想為小收穫忙碌。

Examples

Cleaning the attic is not worth the trouble for just a few old boxes.

為了幾箱舊東西,打掃閣樓**不值得麻煩**。

It's not worth the trouble to argue about small things.

為小事爭論**不值得費事**。

Waiting in line for hours is not worth the trouble just to save a little money.

排幾個小時隊只是為了省點錢**不值得麻煩**。

Honestly, fixing that old TV is not worth the trouble—just buy a new one.

說實話,修那臺舊電視**不值得費事**,乾脆買臺新的吧。

If planning this trip gives you so much stress, maybe it's not worth the trouble.

如果籌備這次旅行讓你這麼有壓力,也許**不值得麻煩**。

Thanks for the offer, but helping with your project is just not worth the trouble for me right now.

謝謝邀請,但現在幫你做這個項目對我來說**不值得麻煩**。