Nhập bất kỳ từ nào!

"not worth the trouble" in Chinese (Simplified)

不值得麻烦不值得费事

Definition

用来说做某事所得到的结果或好处与付出的努力、时间或风险相比太小,不值得去做。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

属于口语表达,多用于谈论日常生活中的选择。常以“这不值得麻烦”说法出现,强调不愿为小收益花大力气。

Examples

Cleaning the attic is not worth the trouble for just a few old boxes.

为了几箱旧东西,打扫阁楼**不值得麻烦**。

It's not worth the trouble to argue about small things.

为小事争论**不值得费事**。

Waiting in line for hours is not worth the trouble just to save a little money.

排几个小时队只是为了省点钱**不值得麻烦**。

Honestly, fixing that old TV is not worth the trouble—just buy a new one.

说实话,修那台旧电视**不值得费事**,干脆买台新的吧。

If planning this trip gives you so much stress, maybe it's not worth the trouble.

如果筹备这次旅行让你这么有压力,也许**不值得麻烦**。

Thanks for the offer, but helping with your project is just not worth the trouble for me right now.

谢谢邀请,但现在帮你做这个项目对我来说**不值得麻烦**。