Nhập bất kỳ từ nào!

"meekness" in Japanese

柔和謙遜

Definition

柔和とは、穏やかで控えめにふるまい、他人に従順で逆らわない性質のことです。怒りを表に出しません。

Usage Notes (Japanese)

「柔和」は宗教や文学でよく使われ、「弱さ」とは違い、謙遜や自制の意味合いがあります。「the meek shall inherit the earth」のような表現で出てきます。

Examples

Her meekness makes her easy to get along with.

彼女の**柔和**なおかげで、誰とでもうまくやっていける。

He faces problems with meekness, not anger.

彼は怒りではなく**柔和**で問題に向き合う。

Some people see meekness as a strength, not a weakness.

**柔和**を強さと考える人もいます、弱さではなく。

You don't have to mistake his meekness for lack of confidence.

彼の**柔和**を自信のなさだと勘違いしないでください。

Her meekness stood out in a room full of loud voices.

大きな声が響く部屋で、彼女の**柔和**が際立っていた。

In many traditions, meekness is seen as a virtue worth admiring.

多くの伝統において、**柔和**は賞賛されるべき美徳とされています。