Nhập bất kỳ từ nào!

"lose sight of" in Russian

упустить из видазабыть (цель, главное)

Definition

Кого-то или что-то перестать видеть, или забыть важную цель или смысл.

Usage Notes (Russian)

'Lose sight of' можно использовать буквально (потерять из виду) и в переносном смысле (забыть цель или главное). Фразы типа 'Don't lose sight of your dreams' — совет.

Examples

I walked so fast that I lost sight of my friends.

Я шёл так быстро, что **упустил из вида** своих друзей.

Don't lose sight of what is really important in life.

Не **упускай из виду** то, что действительно важно в жизни.

We must not lose sight of our goals.

Мы не должны **упускать из виду** свои цели.

She stared at the plane until she lost sight of it in the clouds.

Она смотрела на самолет, пока не **упустила его из виду** в облаках.

You can't lose sight of your health while working hard.

Нельзя **упускать из виду** своё здоровье, даже усердно работая.

Amid all the excitement, he lost sight of why he started the project.

Вся суета заставила его **забыть**, зачем он начал этот проект.