"line of fire" in Spanish
Definition
El área o camino donde pueden pasar balas u otras armas; también se usa en sentido figurado para indicar estar en una situación donde uno puede recibir críticas o ataques.
Usage Notes (Spanish)
Se utiliza tanto literalmente (militar, policial) como en sentido figurado (trabajo, discusiones). Expresiones comunes: 'en la línea de fuego', 'ponerse en la línea de fuego'. Figuradamente es estar expuesto a críticas.
Examples
The soldier stayed out of the line of fire during the battle.
El soldado se mantuvo fuera de la **línea de fuego** durante la batalla.
Don’t stand in the line of fire when someone is throwing.
No te pongas en la **línea de fuego** cuando alguien está lanzando algo.
He found himself in the line of fire during the teacher’s criticism.
Se encontró en la **línea de fuego** durante la crítica de la profesora.
If you speak up at the meeting, you'll be in the line of fire.
Si hablas en la reunión, estarás en la **línea de fuego**.
She stepped into the line of fire to defend her colleague.
Ella se puso en la **línea de fuego** para defender a su colega.
Sometimes the boss puts his assistant right in the line of fire.
A veces el jefe pone a su asistente justo en la **línea de fuego**.