Nhập bất kỳ từ nào!

"lames" in Korean

절름발이들찐따들(속어)

Definition

‘절름발이들’은 제대로 걷지 못하는 여러 사람이나 동물을 가리킵니다. 속어로는 재미없고 인기가 없는 사람들을 뜻하기도 합니다.

Usage Notes (Korean)

의학적 맥락에서는 거의 안 쓰이며, 속어로 '찐따'는 다소 무례할 수 있습니다. 보통 또래끼리 놀릴 때 사용됨.

Examples

The veterinarian helped the lames at the animal shelter.

수의사는 동물 보호소의 **절름발이들**을 도왔어요.

The teacher never ignores the lames during sports.

선생님은 체육 시간에 **절름발이들**을 절대 무시하지 않으세요.

They called the new kids lames, which made them sad.

그들은 전학생들을 **찐따들**이라고 불렀고, 그들은 상처받았다.

Sometimes, people use 'lames' to put others down for not being 'cool' enough.

가끔 사람들은 '찐따들'이라는 말을 남을 '멋지지 않다'고 깎아내릴 때 씁니다.

The bullies laughed and called the group of misfits lames.

불량배들은 비웃으며 그 무리에게 **찐따들**이라고 불렀어요.

Online, gamers sometimes call their opponents lames when they lose.

온라인에서 게이머들은 상대방이 지면 가끔 **찐따들**이라고 부르기도 해요.