Nhập bất kỳ từ nào!

"kiss up" in Japanese

ごますりをする

Definition

目上の人に特別に優しくしたりお世辞を言ったりして、見返りを得ようとすること。

Usage Notes (Japanese)

『kiss up』はインフォーマルで否定的な意味。'kiss up to someone' という形でよく使う。ごますりやお世辞と似ているが、礼儀正しさとは違うので注意。

Examples

He always kisses up to the boss at meetings.

彼は会議でいつも上司に**ごますりをする**。

Don’t kiss up just to get a promotion.

昇進のためだけに**ごますりをする**のはやめて。

Some students kiss up to their teachers for better grades.

成績を良くするために先生に**ごますりをする**生徒もいる。

Are you trying to kiss up to me because you want something?

何か欲しいから私に**ごますりをしてる**の?

She doesn't need to kiss up; her hard work speaks for itself.

彼女は**ごますりをする**必要がない。努力が物語っているから。

People who kiss up all the time usually aren't very popular with coworkers.

いつも**ごますりをする**人は職場であまり人気がないものだ。