Nhập bất kỳ từ nào!

"kick into touch" in Portuguese (BR)

deixar de ladoadiar (um plano ou ideia)

Definition

Rejeitar, adiar ou ignorar um projeto, ideia ou questão para não resolvê-lo logo. Muitas vezes usado para evitar tomar uma decisão.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão principalmente britânica e informal; usada especialmente para planos ou problemas em negócios ou política. Semelhante a 'deixar de lado'. Pouco comum no inglês americano. Indica evitar lidar com algo.

Examples

The manager decided to kick into touch the new proposal.

O gerente decidiu **deixar de lado** a nova proposta.

They want to kick into touch any talk about layoffs.

Eles querem **deixar de lado** qualquer conversa sobre demissões.

The committee chose to kick into touch the controversial issue.

O comitê optou por **deixar de lado** o assunto polêmico.

We'd better just kick into touch the plan for now and focus on something else.

Melhor **deixarmos de lado** o plano por enquanto e focarmos em outra coisa.

Every time a tough question comes up, they just kick it into touch.

Sempre que surge uma pergunta difícil, eles simplesmente a **deixam de lado**.

The government has kicked into touch the idea of raising taxes this year.

O governo **deixou de lado** a ideia de aumentar os impostos este ano.