Nhập bất kỳ từ nào!

"it isn't worth the trouble" in Chinese (Traditional)

不值得麻煩

Definition

這個表達表示某件事情不值得去做,沒有必要花時間或精力在上面。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

口語化用語,常用於勸別人不要為小事或回報不高的事耗費精力。類似“沒必要”、“不值得”。

Examples

Cleaning that old shed isn't worth the trouble.

清理那個舊棚子**不值得麻煩**。

If you're not going to use it, fixing this lamp isn't worth the trouble.

如果你不用,這盞燈修好**不值得麻煩**。

For just a few dollars, returning the item isn't worth the trouble.

只為幾美元,退貨**不值得麻煩**。

Honestly, dealing with all that paperwork isn't worth the trouble.

說真的,處理那些文件**不值得麻煩**。

I thought about complaining, but it just isn't worth the trouble.

我本來想投訴,但確實**不值得麻煩**。

Trust me, waiting in that long line for tickets isn't worth the trouble.

相信我,為了票排那麼長的隊**不值得麻煩**。