Nhập bất kỳ từ nào!

"hard feelings" in Portuguese (BR)

ressentimentomágoa

Definition

Sentimentos desagradáveis ou raiva em relação a alguém, geralmente por causa de um desentendimento ou conflito anterior. Dizer 'no hard feelings' significa que você não está mais chateado ou magoado.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão principalmente informal, comum em 'No hard feelings' após discussões ou competições para mostrar que não há ressentimento. Usa-se no plural. Não confundir com 'sentimentos feridos' (hurt feelings).

Examples

There were no hard feelings after the game.

Não houve **mágoa** após o jogo.

I hope you don't have any hard feelings about what I said.

Espero que não tenha **ressentimento** pelo que eu disse.

They ended their friendship with hard feelings on both sides.

Terminaram a amizade com **mágoa** dos dois lados.

It's nothing personal—no hard feelings, okay?

Não é nada pessoal—sem **ressentimentos**, ok?

He apologized and promised there would be no hard feelings between them.

Ele pediu desculpas e prometeu que não haveria **ressentimentos** entre eles.

Let's settle this now so there are no hard feelings later.

Vamos resolver isso agora para não haver **mágoa** depois.