Nhập bất kỳ từ nào!

"grapes of wrath" in Russian

гроздья гнева

Definition

Это выражение символизирует нарастающий гнев или месть, особенно вызванные социальной несправедливостью. Также это название известного романа Джона Стейнбека о страданиях во время Великой депрессии.

Usage Notes (Russian)

Фраза используется в литературном или символическом контексте, редко — в повседневной речи. Чаще всего её связывают с романом Стейнбека и темами общественного протеста. Не означает настоящие виноградные грозди.

Examples

The novel 'The Grapes of Wrath' tells the story of a family's struggle during the Great Depression.

Роман «**Гроздья гнева**» рассказывает о борьбе семьи во время Великой депрессии.

Many people view the grapes of wrath as a symbol of anger against injustice.

Многие считают «**гроздья гнева**» символом возмущения против несправедливости.

He quoted the grapes of wrath to show his frustration with the system.

Он процитировал «**гроздья гнева**», выражая своё недовольство системой.

When people talk about the grapes of wrath today, they usually mean a big, shared anger about something unfair.

Когда сегодня говорят о «**гроздьях гнева**», обычно имеют в виду сильное коллективное возмущение по поводу какой-то несправедливости.

You can feel the grapes of wrath building in the community after that unfair law was passed.

После принятия несправедливого закона ощущается, как в обществе накапливаются «**гроздья гнева**».

The phrase grapes of wrath sometimes gets used in protests to inspire unity and change.

Фраза «**гроздья гнева**» иногда используется на протестах, чтобы вдохновить единство и перемены.