Nhập bất kỳ từ nào!

"go under the knife" in Japanese

メスを入れる手術を受ける(くだけた表現)

Definition

手術や外科的な処置を受けることをカジュアルに表す表現です。美容整形なども含めて使います。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルややドラマチックな響きがあり、軽い処置や薬のみの治療には使いません。

Examples

He has to go under the knife next week for his knee injury.

彼は膝のけがのため来週**メスを入れる**ことになっています。

My mother went under the knife to remove her appendix.

母は盲腸を取るために**手術を受けた**。

Are you really ready to go under the knife?

本当に**メスを入れる**覚悟はできていますか?

After years of back pain, I finally decided to go under the knife.

長年の腰痛の末、ついに**手術を受ける**ことを決意しました。

She swore she would never go under the knife for cosmetic reasons.

彼女は美容のために**手術を受ける**ことは決してしないと誓った。

If his heart condition gets worse, he might have to go under the knife sooner than expected.

心臓の状態が悪化したら、予想より早く**手術を受ける**かもしれません。