Nhập bất kỳ từ nào!

"get the chop" in Korean

해고당하다잘리다

Definition

갑자기 직장에서 해고되거나 자리에서 물러나게 되는 것. 주로 직장 내에서 쓰임.

Usage Notes (Korean)

영국식 비격식 표현이며, 주로 직장 내 해고 상황에서 사용됩니다. 문서나 공식 자리에서는 사용하지 않습니다. 실제로 '자르다'가 아니라 '해고' 및 '감원' 의미로 씁니다.

Examples

Tom got the chop after only three months at the company.

톰은 회사에 다닌 지 3개월 만에 **해고당했다**.

Five workers got the chop last week.

지난주에 다섯 명의 직원이 **해고당했다**.

If sales don't improve, more staff could get the chop.

매출이 오르지 않으면 더 많은 직원이 **잘릴** 수 있다.

Everyone was worried they'd get the chop after the merger.

합병 후 모두가 **잘릴까봐** 걱정했다.

The new boss isn't afraid to let people get the chop if they don't perform.

새 사장은 성과가 없으면 사람들을 **자르는** 것을 두려워하지 않는다.

Our team's budget might get the chop if we miss our targets again.

우리 팀 예산도 목표를 또 놓치면 **삭감당할** 수 있다.