Nhập bất kỳ từ nào!

"get out of jail free card" in Russian

индульгенцияосвобождение от наказания (несправедливое)

Definition

Это особое преимущество или разрешение, позволяющее избежать наказания или последствий, часто несправедливо. Обычно говорится о привилегиях, которых у других нет.

Usage Notes (Russian)

Фраза неформальная, часто используется в переносном смысле для описания несправедливых поблажек. Не применяется к незначительным разрешениям или извинениям.

Examples

He used his get out of jail free card when the teacher forgot to collect homework.

Когда учитель забыл собрать домашнее задание, он воспользовался своей **индульгенцией**.

Some people think money is a get out of jail free card.

Некоторые люди считают, что деньги — это **индульгенция**.

He acted like he had a get out of jail free card every time he broke the rules.

Он вёл себя так, будто у него всегда есть **индульгенция** при нарушении правил.

It’s unfair that politicians sometimes seem to have a get out of jail free card.

Несправедливо, что у политиков иногда будто есть **индульгенция**.

He thought his friendship with the boss was a get out of jail free card, but it wasn’t.

Он думал, что дружба с начальником — это его **индульгенция**, но это было не так.

Don’t expect a get out of jail free card just because you apologized.

Не рассчитывай на **индульгенцию**, только потому что извинился.