Nhập bất kỳ từ nào!

"gasp at" in Portuguese (BR)

ficar boquiaberto comsurpreender-se com

Definition

Inspirar profundamente pela boca de surpresa, choque ou admiração diante de algo.

Usage Notes (Portuguese (BR))

'Gasp at' é usado quando alguém expressa surpresa, choque ou admiração de modo visível ou audível. Expressões comuns: 'gasp at the sight', 'gasp at the news'. Costuma ser uma reação espontânea. Uso mais frequente em escrita descritiva do que em fala do dia a dia.

Examples

The children gasped at the magician's tricks.

As crianças **ficaram boquiabertas com** os truques do mágico.

People often gasp at fireworks during New Year's celebrations.

As pessoas geralmente **ficam boquiabertas com** os fogos de artifício no Ano Novo.

She gasped at the price of the designer dress.

Ela **ficou boquiaberta com** o preço do vestido de grife.

The crowd gasped at the breathtaking view from the mountaintop.

A multidão **ficou boquiaberta com** a vista deslumbrante do topo da montanha.

I couldn't help but gasp at the plot twist in that movie.

Eu não consegui deixar de **ficar boquiaberto com** a reviravolta naquele filme.

You should've seen her gasp at the news—she was totally stunned.

Você precisava ver como ela **ficou boquiaberta com** a notícia—ela ficou totalmente chocada.