Nhập bất kỳ từ nào!

"fawn over" in Chinese (Simplified)

讨好奉承

Definition

过度赞美或过分关注某人,常常显得不真诚,为了获得好感或认同。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

一般是负面表达,'fawn over'指过分、虚假的奉承。多用于描述对上级、名人或有权势者过度表现好感。不用于真挚情感。

Examples

The students fawned over their teacher to get better grades.

学生们为了获得更好的成绩**讨好**老师。

He always fawns over his boss.

他总是**讨好**他的老板。

The fans fawned over the celebrities at the event.

粉丝们在活动中**奉承**这些名人。

Do you have to fawn over him every time he walks by?

他每次走过来你都要**讨好**他吗?

Stop fawning over your crush—just talk to her normally!

别再**讨好**你喜欢的人了,正常去跟她说话吧!

It gets annoying when people fawn over celebrities like they’re gods.

当人们像对待神一样**奉承**名人时,真的很烦人。