Nhập bất kỳ từ nào!

"dry behind the ears" in Portuguese (BR)

inexperientenovatoainda verde

Definition

Expressão usada para descrever alguém inexperiente ou novo em alguma coisa, especialmente quando ainda tem muito a aprender.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão informal, usada principalmente em situações de conversa. Passa um tom de leve brincadeira ou paternalismo sobre quem é jovem ou inexperiente. Não se aplica a adultos experientes. Pode-se ouvir também 'não está seco atrás das orelhas'.

Examples

He just started the job, so he's still dry behind the ears.

Ele acabou de começar no trabalho, então ainda é **inexperiente**.

My younger brother is only 16 and still dry behind the ears.

Meu irmão mais novo tem apenas 16 anos e ainda é **inexperiente**.

She made a few mistakes because she's dry behind the ears.

Ela cometeu alguns erros porque ainda é **inexperiente**.

Trust me, he's not dry behind the ears anymore—he knows what he's doing now.

Acredite, ele não é mais **inexperiente**—agora sabe o que faz.

Don't judge her too harshly; she's still dry behind the ears in this field.

Não julgue ela tão severamente; ainda é **novata** nessa área.

You may think you're ready, but you're still a bit dry behind the ears.

Você pode achar que está pronto, mas ainda é um pouco **inexperiente**.