Nhập bất kỳ từ nào!

"down the tubes" in Chinese (Traditional)

泡湯了毀了

Definition

“down the tubes”表示徹底失敗、浪費或毀掉。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

口語用語,常用來形容計畫、金錢或機會失敗或浪費(如“全泡湯了”)。一般不用於人,只用於事情或情勢。

Examples

All our plans went down the tubes after the storm.

暴風雨後,我們所有的計畫都**泡湯了**。

My savings went down the tubes because of the medical bills.

因為醫藥費,我的積蓄全都**毀了**。

The project went down the tubes when we lost our funding.

資金沒了,項目就**泡湯了**。

After the merger, all my hard work just went down the tubes.

合併後,我所有的努力都**白費了**。

One mistake and the whole deal could go down the tubes.

只要犯一個錯誤,整個交易就會**泡湯**。

If the software crashes now, weeks of work will go down the tubes.

如果現在軟體崩潰,幾週的工作就都**毀了**。