Nhập bất kỳ từ nào!

"don't give up the ship" in Portuguese (BR)

não desistanão abandone o navio

Definition

Significa continuar tentando, lutar ou persistir numa situação difícil, especialmente diante de desafios. Vem originalmente da guerra naval e incentiva a não perder a esperança ou desistir antes do fim.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Usado de forma figurada para incentivar a persistir e não desistir. Apesar da origem histórica naval, hoje aparece em contextos motivacionais, principalmente informais ou inspiracionais.

Examples

Even if things are hard, remember: don't give up the ship.

Mesmo que as coisas estejam difíceis, lembre-se: **não desista**.

He told me to don't give up the ship during the exam.

Ele me disse para **não desistir** durante a prova.

When you face challenges, don't give up the ship.

Quando enfrentar desafios, **não desista**.

It's a tough project, but let's don't give up the ship and keep working.

É um projeto difícil, mas vamos **não desistir** e continuar trabalhando.

Whenever I want to quit, my coach says, 'don't give up the ship!'

Sempre que quero desistir, meu treinador diz: '**Não desista**!'.

You lost the first round, but don't give up the ship—there's still a chance to win.

Você perdeu a primeira rodada, mas **não desista** — ainda há chance de vencer.