Nhập bất kỳ từ nào!

"die of a broken heart" in Turkish

kırık kalpten ölmek

Definition

Aşırı üzüntüden, özellikle sevdiklerini kaybettikten sonra ölmeyi ifade eden şiirsel bir deyimdir.

Usage Notes (Turkish)

Bu deyim gerçek bir ölüm sebebini anlatmaz; 'kırık kalpten ölmek' daha çok kayıp sonrası derin üzüntüyü vurgular ve edebi, günlük konuşmada geçer.

Examples

Some people say you can die of a broken heart after losing a loved one.

Bazı insanlar, sevdiklerini kaybettikten sonra **kırık kalpten ölebileceğini** söyler.

The story is about an old man who died of a broken heart.

Hikaye, **kırık kalpten ölen** yaşlı bir adamı konu alıyor.

She felt like she could die of a broken heart after the breakup.

Ayrılıktan sonra kendini **kırık kalpten ölebilir** gibi hissetti.

After his wife passed away, everyone thought he might actually die of a broken heart.

Eşi vefat ettikten sonra herkes onun gerçekten **kırık kalpten ölebileceğini** düşündü.

It’s just an expression—nobody really dies of a broken heart, right?

Bu sadece bir deyim—gerçekte kimse **kırık kalpten ölmüyor**, değil mi?

My grandmother always warned me that you can't just die of a broken heart, you have to keep living.

Büyükannem bana her zaman sadece **kırık kalpten ölemeyeceğini**, yaşamaya devam etmen gerektiğini söylerdi.