Nhập bất kỳ từ nào!

"come in out of the rain" in Bengali

বৃষ্টির হাত থেকে আশ্রয় নেওয়াঅবশেষে বোঝা (কিছু স্পষ্ট বিষয়)

Definition

শব্দটি আক্ষরিক অর্থে বৃষ্টি থেকে নিজেকে রক্ষা করতে কোনো আবাস বা আশ্রয়ে ঢোকার জন্য ব্যবহৃত হয়। আবার, কেউ সহজ কোনো বিষয় অবশেষে বুঝতে পারলে বা বুদ্ধিমানের মতো কাজ করলে তা বোঝাতেও ব্যবহৃত হয়।

Usage Notes (Bengali)

এটি সাধারনভাবে মজা করে বা হালকা সুরে ব্যবহার হয়। কারো দেরীতে বোঝার ক্ষেত্রে 'come in out of the rain' বলা যেতে পারে। প্রায়শই সরাসরি অর্থে ব্যবহার হয় না।

Examples

It's raining! Come in out of the rain before you get wet.

বৃষ্টি হচ্ছে! ভিজে যাওয়ার আগে **বৃষ্টির হাত থেকে আশ্রয় নেওয়া**।

The teacher asked the kids to come in out of the rain during lunch.

শিক্ষক দুপুরে খাবারের সময় বাচ্চাদের **বৃষ্টির হাত থেকে আশ্রয় নেওয়া** বলেছিলেন।

If you feel cold, come in out of the rain and get warm.

যদি ঠান্ডা লাগছে, **বৃষ্টির হাত থেকে আশ্রয় নেওয়া** এবং গরম হওয়া।

He finally realized he was making a mistake—took him long enough to come in out of the rain.

তাকে বুঝতে অনেক সময় লেগে গেল যে সে ভুল করছে—অবশেষে **বৃষ্টির হাত থেকে আশ্রয় নেওয়া**।

You’ve been standing out there acting clueless. Why don’t you come in out of the rain?

তুমি ওখানে দাঁড়িয়ে আছো আর কিছুই বুঝছো না। কেমন হবে যদি **বৃষ্টির হাত থেকে আশ্রয় নেওয়া**?

When it comes to technology, some people just never come in out of the rain.

প্রযুক্তির ক্ষেত্রে, কিছু মানুষ কখনওই **বৃষ্টির হাত থেকে আশ্রয় নেওয়া** শিখতে পারে না।