Nhập bất kỳ từ nào!

"chow down on" in Chinese (Traditional)

大快朵頤狼吞虎嚥

Definition

指非常渴望並迅速地喫東西,尤其當你很餓或食物很好喫時。這是一種非正式、熱情地談論喫飯的說法。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

非常口語與非正式,多用於朋友聚會或家人聚餐時喫美食。常接上喫的食物(如'chow down on burgers')。比'dig in'更強調飢餓或喫得特別香。正式場合避免使用。

Examples

Let's chow down on some burgers!

我們來**大快朵頤**漢堡吧!

The kids couldn't wait to chow down on the pizza.

孩子們等不及要**大快朵頤**披薩了。

After the game, we all chowed down on fried chicken.

比賽後,我們都**大快朵頤**喫了炸雞。

He was so hungry he started to chow down on his meal without waiting for anyone.

他太餓了,等不及就開始**大快朵頤**他的飯菜。

There was so much food at the party, everyone just chowed down on whatever they wanted.

聚會上有很多食物,大家都隨便**大快朵頤**自己喜歡的東西。

When Mom makes her lasagna, we all know it's time to chow down on some serious comfort food.

媽媽做千層麵的時候,就知道要**大快朵頤**家常美食了。