"cash in on" in Japanese
便乗して利益を得るチャンスに乗じる
Definition
ある状況を利用して、利益やお金を得ること。時にずるい印象を与える。
Usage Notes (Japanese)
否定的なニュアンスがあり、自分についてはあまり使わない。他人の不幸や流行に対して使われることが多い。
Examples
They tried to cash in on the holiday season by selling decorations.
彼らは飾りを売って、ホリデーシーズンに**便乗して利益を得よう**とした。
Some companies cash in on popular movies by making similar products.
いくつかの会社は、有名な映画に**便乗して利益を得る**ために似た商品を作っている。
He tried to cash in on his fame by writing a book.
彼は自分の有名さを**チャンスに乗じて**本を書こうとした。
Everyone wants to cash in on the latest tech boom.
みんな最新のテクノロジーブームに**便乗して利益を得たがっている**。
You're just trying to cash in on her success, aren't you?
あなたは彼女の成功に**便乗しよう**としているだけでしょう?
After the story went viral, several brands tried to cash in on the buzz.
その話題がバイラルになった後、いくつかのブランドが**便乗して利益を得よう**とした。