Nhập bất kỳ từ nào!

"calm before the storm" in Japanese

嵐の前の静けさ

Definition

大きな出来事や困難が起こる前の、一時的な静けさや平和な時間のこと。

Usage Notes (Japanese)

比喩表現で、主に緊張感のある場面や大きな出来事の前によく使われます。試験や会議前などにも使われます。

Examples

The house was very quiet, like the calm before the storm.

家の中はとても静かで、まさに**嵐の前の静けさ**のようだった。

Everyone was waiting in the office, feeling the calm before the storm.

みんなオフィスで待っていて、**嵐の前の静けさ**を感じていた。

There was a calm before the storm before the big exam started.

大きな試験が始まる前は、まさに**嵐の前の静けさ**だった。

It’s so quiet in here—definitely the calm before the storm.

ここはとても静かだ—まさに**嵐の前の静けさ**だ。

Lunch was the calm before the storm—the real rush started at 1 p.m.

昼食は**嵐の前の静けさ**で、本番の忙しさは午後1時から始まった。

Enjoy this peace—it's just the calm before the storm!

この静けさを楽しんでね—これはただの**嵐の前の静けさ**だから!