Nhập bất kỳ từ nào!

"but for" in Chinese (Traditional)

要不是

Definition

用以表示如果不是因為某人或某事,某事就不會發生。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

較正式,多用於書面語,等於「如果不是因為」。常用於句首或子句中。不要與'except for'(除了)混淆。

Examples

But for the rain, we would have gone to the park.

**要不是**下雨,我們就會去公園了。

But for her advice, I would have made a mistake.

**要不是**她的建議,我就犯錯了。

I couldn't have finished but for your help.

沒有**你的幫助,我不可能完成。

But for that lucky phone call, things could have gone badly.

**要不是**那通幸運的電話,事情可能就糟了。

I'd never have met you but for that party.

**要不是**那場派對,我就不會認識你了。

But for his quick thinking, we might have missed the train.

**要不是**他反應快,我們可能趕不上火車。