Nhập bất kỳ từ nào!

"brush off" in Japanese

無視する軽くあしらう

Definition

誰かや何かを素早く、時にぶっきらぼうに無視すること。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな会話でよく使われます。人や意見、問題を無関心に対応するときに用います。「brush up(腕を磨く)」とは意味が違います。

Examples

He tried to talk to her, but she brushed off his question.

彼は彼女に話しかけようとしたが、彼女は彼の質問を**無視した**。

My boss brushed off my idea during the meeting.

会議中に上司は私のアイデアを**無視した**。

Don't brush off your problems, talk about them.

自分の問題を**無視しないで**、話してみて。

She just brushed off all the criticism like it was nothing.

彼女はすべての批判をまるで何もなかったかのように**無視した**。

Whenever I try to help, he just brushes me off.

私が助けようとするたびに、彼は私をただ**無視する**。

"I tried to ask her out, but she totally brushed me off," he said.

「彼女をデートに誘ったけど、完全に**無視された**」と彼は言った。