Nhập bất kỳ từ nào!

"big fish in a small pond" in Japanese

小さな池の大きな魚

Definition

限られた小さな集団や場所では重要な存在だが、より大きな場ではそうとは限らない人のこと。

Usage Notes (Japanese)

やや皮肉や冗談交じりで使うことが多い表現です。自分について使うのは控えましょう。

Examples

He is a big fish in a small pond at his local club.

彼は地元のクラブでは**小さな池の大きな魚**だ。

Susan feels like a big fish in a small pond at her school.

スーザンは学校で**小さな池の大きな魚**のように感じている。

A big fish in a small pond may not succeed in a large city.

**小さな池の大きな魚**は大きな都市ではうまくいかないかもしれない。

After moving to the capital, he realized he wasn’t such a big fish in a small pond anymore.

首都に引っ越してから、彼はもう**小さな池の大きな魚**ではないと気づいた。

You may be a big fish in a small pond here, but out there, things are different.

ここでは**小さな池の大きな魚**かもしれないけど、外では違うよ。

Being a big fish in a small pond isn’t always satisfying if you want new challenges.

新しい挑戦がしたいなら**小さな池の大きな魚**では満足できないこともある。