Nhập bất kỳ từ nào!

"best laid plans" in Portuguese (BR)

os melhores planos (frequentemente dão errado)

Definition

Essa expressão significa que, mesmo planejando cuidadosamente, as coisas ainda podem dar errado. É usada para expressar decepção ou surpresa quando algo não sai como esperado.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Informal, muitas vezes usado com tom de resignação ou humor. Origem da expressão completa 'the best laid plans of mice and men'. Não é literal—refere-se à imprevisibilidade da vida. Usado também só como 'the best laid plans'.

Examples

All our best laid plans for the picnic were ruined by the rain.

Todos os nossos **melhores planos** para o piquenique foram arruinados pela chuva.

Sometimes even the best laid plans do not work out.

Às vezes, nem os **melhores planos** dão certo.

My best laid plans to study fell apart when my friend visited.

Meus **melhores planos** de estudar foram por água abaixo quando meu amigo apareceu.

Best laid plans, huh? I guess that meeting will have to wait.

**Os melhores planos**, né? Acho que a reunião vai ter que esperar.

You know, best laid plans never survive first contact with reality.

Você sabe, **os melhores planos** nunca sobrevivem ao primeiro contato com a realidade.

Well, so much for our best laid plans—let's just improvise.

Bom, adeus aos nossos **melhores planos**—vamos improvisar.