Nhập bất kỳ từ nào!

"be the bigger man" in Chinese (Traditional)

做大度的人更為成熟者

Definition

表現成熟與寬容,即使你覺得受了委屈,也主動原諒他人或結束衝突。這表示以大度與尊嚴行事,而不是報復或爭吵。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這句話屬於非正式用語,常用於衝突或爭吵的情境。強調成熟與寬容,而不是軟弱。雖然字面上有“man”,但實際適用於所有人,經常用作勸告。類似的說法有“高姿態”。

Examples

Sometimes you need to be the bigger man and apologize first.

有時候你需要**做大度的人**,先道歉。

He chose to be the bigger man and forgive his brother.

他選擇了**做大度的人**,原諒了他的兄弟。

If you be the bigger man, you will feel better later.

如果你**做大度的人**,事後會感覺更好。

I know you're upset, but try to be the bigger man and let it go.

我知道你很生氣,但試著**做大度的人**,就算了吧。

His friends told him to be the bigger man and not get into another fight.

他的朋友勸他**做大度的人**,不要再打架了。

It's hard to be the bigger man when someone keeps provoking you, but it's worth it.

當有人一直挑釁你時,**做大度的人**很難,但很值得。