Nhập bất kỳ từ nào!

"banes" in Japanese

災厄(ざいやく)悩みの種

Definition

大きな苦しみ・悩み・困難の原因となるものや人のこと。複数の問題の源を指す時に使う。

Usage Notes (Japanese)

文語・書き言葉で使われる堅い表現。普段の会話にはあまり用いない。“the banes of my existence”は「人生を悩ませる根源」という意味。

Examples

One of the biggest banes of city life is traffic.

都会生活の最大の**災厄**の一つは渋滞だ。

Mosquitoes are the banes of summer evenings.

蚊は夏の夜の**悩みの種**だ。

Computer viruses are real banes for internet users.

コンピュータウイルスはネット利用者にとって本当の**災厄**だ。

Email scams and spam have become the banes of working online these days.

メール詐欺やスパムは、今やオンライン作業の**災厄**となっている。

Procrastination and distractions are the banes of my productivity.

先延ばしや気が散ることは私の生産性の**悩みの種**だ。

Those endless meetings are the real banes of this job.

あの終わらない会議はこの仕事の本当の**悩みの種**だ。