Nhập bất kỳ từ nào!

"bail out of jail" in Japanese

保釈金で刑務所から出す

Definition

裁判の前に誰かを刑務所から出すために保証金を払うこと。その人は後で裁判所に戻ることを約束しなければなりません。

Usage Notes (Japanese)

この表現はアメリカでよく使われる口語的なものです。通常、他人の保釈金を払う場合に使います。'bail someone out of jail' という形が多いです。他の金銭的援助の 'bail out' と混同しないようにしましょう。

Examples

He helped his friend bail out of jail after the arrest.

彼は逮捕後、友達を**保釈金で刑務所から出す**のを手伝った。

It can be expensive to bail out of jail.

**保釈金で刑務所から出す**のは高額になることがあります。

She needed her family to bail out of jail.

彼女は家族に**保釈金で刑務所から出して**もらう必要があった。

Do you know how much it costs to bail out of jail here?

ここで**保釈金で刑務所から出す**のにいくらかかるか知ってる?

If he gets arrested again, I’m not going to bail out of jail this time.

また逮捕されたら、今度は**保釈金で刑務所から出して**あげないからね。

After a long night, his brother finally managed to bail out of jail before morning.

長い夜のあと、彼の兄はついに朝までに**保釈金で刑務所から出す**ことに成功した。