Nhập bất kỳ từ nào!

"assault and battery" in Chinese (Traditional)

人身攻擊和毆打

Definition

法律用語,指威脅傷害某人(人身攻擊)並實際進行毆打(毆打)兩種行為。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

主要用於法律、警方報案或法庭。'Assault' 指威脅,'battery' 指實際的身體傷害。有時法律上會分開用詞。

Examples

He was arrested for assault and battery.

他因**人身攻擊和毆打**被逮捕。

Assault and battery is a serious crime.

**人身攻擊和毆打**是一項嚴重的犯罪。

The police investigated the assault and battery case.

警方調查了**人身攻擊和毆打**案件。

The lawyer explained the difference between assault and battery to the jury.

律師向陪審團解釋了**人身攻擊和毆打**的區別。

You can't be charged with assault and battery unless there was both a threat and physical contact.

只有同時有威脅跟身體接觸,你才會被指控**人身攻擊和毆打**。

She sued her neighbor for assault and battery after the incident.

事件發生後,她以**人身攻擊和毆打**起訴了鄰居。