"all right already" in Chinese (Traditional)
行了啦!- 好了好了!
Definition
通常帶有不耐煩,用來讓對方不要再重複、抱怨或堅持。意思是「我知道了,夠了!」
Usage Notes (Chinese (Traditional))
非常口語化,常帶有不耐煩或輕微生氣的語氣,只適合熟人或親人之間。不要用在正式場合。
Examples
All right already, I said I’ll do it.
**行了啦!**我說過我會做的。
Can you stop shouting? All right already!
你能別喊了嗎?**好了好了!**
All right already, we get your point.
**行了啦!**我們明白你的意思了。
All right already, I’ll clean my room! Just stop nagging.
**好了好了!**我會收拾房間的!別再唸了。
Jeez, all right already — you don’t have to remind me every five minutes.
唉呀,**行了啦!** 你不用每五分鐘提醒我一次。
If he complains one more time, just tell him: 'All right already!','
如果他再抱怨,就跟他說:「**行了啦!**」