Take a bite out of Meaning in English
expression
ˈteɪk/ /ˈeɪ/, /ə/ /ˈbaɪt/ /ˈaʊt/ /ˈəv
TAYK-uh-BYTE-out-uhv
tˈeɪk/ /æɪ/ /bˈaɪt/ /ˈaʊt/ /ˈɒv
TAYK-uh-BYTE-out-ov
Definition
To bite and remove a piece of something, usually food. It can also mean to significantly reduce something, like expenses or resources.
Usage & Nuances
Used literally for eating and figuratively for reduction, especially in informal and semi-formal speech ('take a bite out of the budget'). Common for highlighting the impact of something costly. Not used for small, insignificant changes.
Spanish: dar un mordisco a - reducir (figurado)Portuguese (BR): dar uma mordida em - diminuir (figurado)Portuguese (PT): dar uma dentada em - reduzir (figurado)Chinese (Simplified): 咬一口 - 削减(引申)Chinese (Traditional): 咬一口 - 削減(引申)Hindi: काट लेना - कम करना (रूपक)Arabic: يأخذ قضمة من - يُقلل (مجازي)Bengali: এক কামড় নেওয়া - ব্যাপকভাবে কমিয়ে দেয়া (আর্থিকভাবে)Russian: откусить - серьёзно уменьшить (финансы)Japanese: かじりとる - 大きく減らす(お金など)Vietnamese: cắn một miếng - làm giảm nhiều (tiền bạc)Korean: 한 입 베어 물다 - 크게 줄이다 (재정 등)Turkish: ısırık almak - ciddi şekilde azaltmak (finansal olarak)Urdu: ایک نوالہ لینا - بہت کمی کرنا (مالی طور پر)Indonesian: mengambil gigitan - sangat mengurangi (keuangan, dsb.)
Example Sentences
She took a bite out of her apple.
basic
Can I take a bite out of your sandwich?
basic
The dog took a bite out of the shoe.
basic
Rent really takes a bite out of my monthly budget.
natural
Unexpected bills can take a bite out of your savings.
natural
Those tickets really took a bite out of my wallet.
natural