Bring to a close Meaning in English
expression
ˈbɹɪŋ/ /ˈtu/, /tə/, /tɪ/ /ˈeɪ/, /ə/ /ˈkɫoʊs/, /ˈkɫoʊz
BRING tuh KLOHS
bɹˈɪŋ/ /tˈuː/ /æɪ/ /kləʊz
bring tuh KLOHZ
Definition
To end something or finish it after it has been going on for a while, such as a meeting, event, or project.
Usage & Nuances
This is a formal, somewhat literary expression, often used in speeches or writing when ending events or discussions. Common with 'meeting', 'ceremony', or 'session'. Usually synonymous with 'conclude' or 'wrap up', but more formal.
Spanish: dar por terminado - concluir - poner fin aPortuguese (BR): encerrar - concluir - dar por encerradoPortuguese (PT): encerrar - concluir - dar por terminadoChinese (Simplified): 结束 - 完结Chinese (Traditional): 結束 - 完結Hindi: समाप्त करना - पूरा करनाArabic: اختتام - إنهاءBengali: সমাপ্ত করা - শেষ করাRussian: завершить - закончитьJapanese: 締めくくる - 終えるVietnamese: kết thúc - đưa đến hồi kếtKorean: 마무리하다 - 끝내다Turkish: sona erdirmek - bitirmekUrdu: اختتام پذیر کرنا - ختم کرناIndonesian: menutup - mengakhiri
Example Sentences
Let's bring this meeting to a close.
basic
The concert was brought to a close with a beautiful song.
basic
The teacher brought the lesson to a close after one hour.
basic
Before we bring the discussion to a close, does anyone have final comments?
natural
The chairman thanked everyone and brought the ceremony to a close.
natural
It's time to bring things to a close and head home.
natural