Type any word!

"you don't say" in Arabic

حقاً؟لا تقل

Definition

تعبير يُستخدم لإظهار الدهشة أو الاهتمام أو (أحياناً) أنك كنت تعلم ذلك مسبقاً أو تعتبره بديهياً. يمكن أن يكون صادقاً أو ساخراً حسب النبرة.

Usage Notes (Arabic)

شائع جدًا في المحادثات؛ قد يكون صادقًا أو ساخرًا حسب النبرة. إذا كانت النبرة ثابتة أو مبالغ فيها، عادةً يشير للسخرية. يُستخدم عند سماع خبر مفاجئ أو عند التلميح بأن الأمر بديهي.

Examples

"I won the lottery!" "You don't say!"

"لقد ربحت اليانصيب!" "**حقاً**!"

"It's raining outside." "You don't say."

"تمطر في الخارج." "**لا تقل**."

"She speaks three languages." "You don't say!"

"إنها تتكلم ثلاث لغات." "**حقاً**!"

"Coffee keeps me awake at night." "You don't say. Who would've guessed?"

"القهوة تجعلني أظل مستيقظًا ليلاً." "**حقاً**؟ من كان يظن!"

"I'm really bad at remembering names." "You don't say—you just called me 'Sarah.'"

"أنا سيء في تذكر الأسماء." "**لا تقل**—لقد ناديتني توًا بـ'سارة'."

"My cat loves to sleep all day." "You don't say. That's every cat ever."

"قطتي تحب النوم طوال اليوم." "**حقاً**؟ كل القطط كذلك."