"you don't know where it's been" in Korean
Definition
이 표현은 어떤 물건이나 음식을 만지거나 먹지 말라고 경고할 때 써요. 어디서 왔는지, 깨끗한지 알 수 없으니 조심하라는 뜻입니다.
Usage Notes (Korean)
일상 회화에서 주로 쓰며, 농담이나 가벼운 경고로 사용됩니다. 음식, 물건, 동물 등 위험할 수 있는 대상에 대해 씁니다.
Examples
Don't eat that cookie—you don't know where it's been.
그 쿠키 먹지 마—**어디에 있었는지 모르잖아**.
I wouldn't pick up that coin—you don't know where it's been.
나는 그 동전 안 주울래—**어디에 있었는지 모르잖아**.
Be careful! You don't know where it's been.
조심해! **어디에 있었는지 모르잖아**.
He offered me a drink from his bottle, but I said, 'No thanks, you don't know where it's been.'
친구가 자기 병에서 음료를 주려고 했지만 난 '괜찮아, **어디에 있었는지 모르잖아**.'라고 말했다.
Kids, please don't touch that stray cat—you don't know where it's been.
얘들아, 저 길고양이 만지지 마—**어디에 있었는지 모르잖아**.
I dropped my sandwich on the street. Guess I'll throw it away—you don't know where it's been after that.
내가 길에 샌드위치를 떨어뜨렸어. 그냥 버려야겠어—**어디에 있었는지 모르잖아** 그 뒤로.