Type any word!

"wrap around your little finger" in Spanish

tener a alguien comiendo de la palma de la mano

Definition

Si puedes tener a alguien comiendo de la palma de tu mano, significa que puedes controlar o influir fácilmente en esa persona, y hace lo que tú quieres.

Usage Notes (Spanish)

Expresión informal, se usa mucho para hablar de relaciones personales, especialmente cuando alguien es muy persuasivo o encantador. No es literal; no se refiere a los dedos, sino a controlar a la otra persona.

Examples

She can wrap her little brother around her little finger.

Ella puede **tener a su hermano pequeño comiendo de la palma de la mano**.

Their teacher has them wrapped around her little finger.

Su profesora los **tiene comiendo de la palma de la mano**.

He thinks he can wrap his boss around his little finger.

Él cree que puede **tener a su jefe comiendo de la palma de la mano**.

Don’t let her sweet talk you—she’ll have you wrapped around her little finger in no time.

No dejes que te endulce el oído: en nada te tendrá **comiendo de la palma de la mano**.

Honestly, their kids have them wrapped around their little fingers.

La verdad, sus hijos los **tienen comiendo de la palma de la mano**.

Everybody knows Sam can wrap anyone around his little finger when he wants something.

Todos saben que Sam **tiene a cualquiera comiendo de la palma de la mano** cuando quiere algo.