"work itself out" in Arabic
Definition
عند استخدام هذا التعبير، يعني أن المشكلة ستحل من تلقاء نفسها بدون تدخل أو جهد إضافي.
Usage Notes (Arabic)
تعبير غير رسمي يُستخدم للطمأنة عند المشاكل البسيطة أو المؤقتة فقط. لا يُفضل استخدامه في المواقف الحرجة أو مشاكل خطيرة.
Examples
Don't worry, everything will work itself out.
لا تقلق، كل شيء سوف **يحل نفسه تلقائيًا**.
Sometimes, small problems work themselves out over time.
أحيانًا المشاكل الصغيرة **تنحل من تلقاء نفسها** مع الوقت.
Give it a little time—it will work itself out.
أعطه بعض الوقت، سوف **ينحل من تلقاء نفسه**.
I know you're stressed, but I'm sure this will work itself out in the end.
أعلم أنك متوتر، لكنني متأكد أن هذا سوف **ينحل من تلقاء نفسه** بالنهاية.
Honestly, sometimes you just have to let things work themselves out.
صراحة، أحيانًا عليك فقط أن تدع الأشياء **تحل نفسها تلقائيًا**.
It might seem like a mess now, but it'll all work itself out soon enough.
قد يبدو الأمر فوضويًا الآن، لكنَّ كل شيء سوف **ينحل من تلقاء نفسه** قريبًا.