"work into a lather" in Chinese (Simplified)
变得非常激动变得很焦躁
Definition
对某事变得非常激动、焦虑或不安,通常是因为小事。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
属于不太正式且比较过时的表达,常用于描述对小事反应过度或紧张。后常接 'about'。很少用于正式场合。
Examples
Don't work yourself into a lather over the test results.
不要因为考试成绩而**变得非常激动**。
He worked himself into a lather when he lost his wallet.
他丢了钱包后**变得非常焦躁**。
Try not to work yourself into a lather about being late.
不要因为迟到而**变得很焦躁**。
She really worked herself into a lather about her missing keys, but they were just in her bag.
她为丢失的钥匙**变得很激动**,其实钥匙就在包里。
People often work themselves into a lather over rumors that aren't true.
人们常常因为不真实的谣言**变得非常激动**。
You don't have to work yourself into a lather every time plans change.
每次计划变动时你没必要**这么激动**。